Inicio Categorías Cultura Una historia de oficios, enseñanzas y cuentos entre dos idiomas

Una historia de oficios, enseñanzas y cuentos entre dos idiomas

De Lyon natal, al sureste de Francia Nathalie Collomb llegó hasta La Plata donde vive hace casi treinta años. La identifican su acento, los condimentos cuando cocina, las canciones que elije cantar, sus ganas por regresar a ver a su familia.

Durante sus tres décadas en La Plata, además de desempeñarse como profesora de francés, Nathalie Collomb fue conformando sus oficios de narradora oral, de actriz y cantante.

Este viernes 19 se presentará con la compañía del músico Luciano Novillo, cantando en francés y en castellano, en la ciudad de La Plata. El espectáculo Historias bífidas (volviendo) se desarrollará desde las 21:00 en El Colibrí (diagonal 77 e/ 5 y6). Tendrá como ejes las vidas de mujeres de la Francia del siglo XIX, la Comuna de París y sus luchas.

Como parte del colectivo migrante de franceses y francesas que han pasado por La Plata, algunos ya con residencia definitiva, unos y otros han recogido distintas percepciones que dan cuenta de qué visiones construyen muchos platenses hacia los países colonizadores de Europa, sus culturas y sus habitantes. "´¿Y vos qué hacés acá?¿Vos que venís de un país civilizado como caíste acá?´me preguntó con sorpresa y también de reproche una señora hace unos días”, contó. También señaló que “hay demasiada idealización hacia los migrantes que vienen de Francia".

En diálogo con De pueblos y caminamos, compartió su vivencia como profesora de idioma francés: “Valorar lo tuyo, conociendo una lengua extranjera que está fuera de vos y que la vas a descubrir, también descubriendo lo propio. Para los adolescentes es re interesante que piensen en lo rico que tienen, el idioma, las canciones, los cuentos, y todo lo que hay acá de la Argentina y que se pueda compartir después”. “Francia fue siempre en la historia un país imperialista y un país de paso… y la gente siempre va y viene y siempre trae de sus costumbres, el idioma mismo, palabras que vienen de Tahití, del árabe, del castellano, se forma algo así que está siempre en movimiento, que no está fijo”, agregó.

Escuchá/Descargá la entrevista completa

Artículo anteriorFormas Antiguas de la Familia, la Amistad, el Sexo y el Amor
Artículo siguienteMariel Barreña presenta su primer disco solista